1
午后,汤本聪子回到电视台。
刚见到部长越坂雅彦,就听他说:“后天星期天,彦根清凉寺有一场布古茶会,由你去采访。”――
音译日语拟态词,意为冒泡状。
没等聪子开口,他就继续说:“刚才,我见过南冲绳观光协会的比嘉,和他谈了谈采访安排。你去后就知道了。对方同意我们自由采访,有关冲绳的乡土服装、风俗习惯,还有布古茶会上的趣事,你要做个特辑给我。”越坂一个人滔滔不绝。
“是什么,那个布古茶会?”汤本聪子愣住了,问部长。
“什么?不知道啊?呆子!布古茶就是冲绳茶。”
越坂总是说不了两句,就叫人“呆子”。聪子虽然也介意他这样蔑视年轻人没经验,但自己确实是不知道,所以也说不出什么抱怨的话。
“是什么样的?”
“因为泡好的茶会咕噌咕噜冒泡泡,所以就叫布古
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
原网页地址:https://m.huoksw.com/213021/709549.html
本章未完,点击下一页继续阅读。